60 secondes radio 2023

9E ÉDITION 195 sonores en provenance de 34 paysCanada, United States, Ireland, Italia, United Kingdom, Argentina,Mexico, France, Uruguay, Espana, China, Australie, Romania, Brazil,Uzbekistan, Switzerland, Lithuania, Germany, Perú, Poland, Finland,Greece, Japon, Israel, Netherlands, Bolivia, Estonie, Luxembourg,Nigeria, Portugal, Scotland, Macédoine, Égypte, Cameroon.

9E ÉDITION 195 sonores en provenance de 34 paysCanada, United States, Ireland, Italia, United Kingdom, Argentina,Mexico, France, Uruguay, Espana, China, Australie, Romania, Brazil,Uzbekistan, Switzerland, Lithuania, Germany, Perú, Poland, Finland,Greece, Japon, Israel, Netherlands, Bolivia, Estonie, Luxembourg,Nigeria, Portugal, Scotland, Macédoine, Égypte, Cameroon.

Tous les épisodes

60 secondes radio 2023 05 juin
190. Titre/Title/Título : Meilleur-e-s ami-e-s

190. Titre/Title/Título : Meilleur-e-s ami-e-s

Produit par/Produced by/Productor : Léo Lecomte

Pays/Country/País : Canada

Type/Tipo : Paysage sonore

Synopsis/Resume/Descripción : Condensé de 4 ans de vie commune en 60 secondes de douceur.

1 min
60 secondes radio 2023 05 juin
189. Titre/Title/Título : Simulation_Schizophrénie

189. Titre/Title/Título : Simulation_Schizophrénie

Produit par/Produced by/Productor : Olivier Chenier

Pays/Country/País : Canada

Type/Tipo : Électroacoustique

Synopsis/Resume/Descripción : Ceci est une simulation d'une crise de schizophrénie romancé. Bonne écoute!

1 min
60 secondes radio 2023 05 juin
188. Titre/Title/Título : La terre sans l'oiseau

188. Titre/Title/Título : La terre sans l'oiseau

Produit par/Produced by/Productor : Fabrice Alan Otse Mbida

Pays/Country/País : Cameroon

Type/Tipo : Création radiophonique

Synopsis/Resume/Descripción : "La terre sans l'oiseau" est une création radiophonique abordant la question de l'environnement et méttant l'humain face à sa responsabilité dans la préservation non seulement de la terre, mais de sa propre espèce. Dans cet extrait, la terre se résoud a l'idée que l'humain qu'elle a aimé et à qui elle a tout donné, ne lui rend que du malheur. Dans sa négligence, l'humain (représenté ici par l'oiseau) à ainsi décidé de "s'envoler". Composition : Otse Mbida "Skriim" Fabrice Alan Texte : Otse Mbida "Skriim" Fabrice Alan Une production originale pour les besoins du concours 60 sec radio.

1 min
60 secondes radio 2023 05 juin
187. Titre/Title/Título : Bruissant

187. Titre/Title/Título : Bruissant

Produit par/Produced by/Productor : Charlotte-Maxence OBEIN-DUFLOT

Pays/Country/País : France

Type/Tipo : Éclat

Synopsis/Resume/Descripción : Etres en présents arythmiques, Interprétations co-divergentes, Agitations conjointes d’éléments non joints, Perceptions variables de mouvements non vécus, Tentative de communication en morse sonore.

1 min
60 secondes radio 2023 05 juin
186. Titre/Title/Título : Mikeas Sánchez: Poète Zoque

186. Titre/Title/Título : Mikeas Sánchez: Poète Zoque

Produit par/Produced by/Productor : Zael Ortega

Pays/Country/País : México

Type/Tipo : Art Radiophonique

Synopsis/Resume/Descripción :

Cette oeuvre radiophonique a été créée en collaboration avec le poète zoque Mikeas Sánchez, écrivain, producteur de radio et traducteur zoque de la variante haute du nord. Originaire de Tujsübajk, également connue sous le nom de Colonia Guadalupe Victoria, municipalité de Chapultenango, Chiapas (Mexique). Elle est diplômée en sciences de l'éducation de l'Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (2003). Elle a été admise en 2005 au programme international de bourses d'études supérieures pour étudiants autochtones de la Fondation Ford, pour effectuer une spécialité en didactique de la langue et de la littérature à l'Université autonome de Barcelone. Elle a reçu le Prix d'État Pat O'tan pour la poésie autochtone (2004) et le premier Prix narratif Y el Bolóm dice… (2005). En 2014, elle a été nominée pour le prix Pushcart, une reconnaissance littéraire pour les meilleures publications aux États-Unis. Sa production poétique et narrative a été incluse dans des anthologies, des journaux, des magazines et des disques compacts au Mexique et à l'étranger. Une partie de son oeuvre a été traduite en catalan, italien, allemand, maya, portugais et anglais. Version Française. Laetitia Vigneron: voix en français. ------------------------- Esta obra radiofónica se creó en colaboración con la poeta zoque Mikeas Sánchez, escritora, productora de radio y traductora zoque de la variante del norte alto. Originaria de Tujsübajk, conocido también como Colonia Guadalupe Victoria, municipio de Chapultenango, Chiapas (México). Es licenciada en Ciencias de la Educación por parte de la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (2003). Fue admitida en 2005 en el programa internacional de becas de posgrado para estudiantes indígenas de la Fundación Ford, para realizar una especialidad en Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha sido galardonada con el Premio Estatal de Poesía Indígena Pat O´tan (2004) y primer Premio de Narrativa Y el Bolóm dice… (2005). En 2014 fue nominada al Pushcart Prize, reconocimiento literario para las mejores publicaciones en Estados Unidos. Su producción poética y narrativa ha sido incluida en antologías, periódicos, revistas y discos compactos de México y el extranjero. Parte de su obra está traducida al catalán, italiano, alemán, maya, portugués e inglés. Versión Francesa. Laetitia Vigneron: voz en francés.

1 min

Vous aimerez aussi